Портал некоммерческих организаций
Ярославской области

лого2

logo

  • Новостная лента

С кацким колоритом

С кацким колоритом

Наиухи с чайкём, тын да полохало

   Этнографический музей кацкарей — уже сам по себе праздник, потому как где ещё на свете при прикосновении с историей деревенского быта ваша душа развернётся, как гармонь, и начнёт впитывать в себя всё самое светлое, что есть в жизни деревни, и что находится в полной гармонии с природой. Но чтобы воспоминания о пребывании в Мартынове у гостей остались ещё более яркими, красочными, радостными, музейный коллектив постоянно находится в поиске свежих идей. Один из таких идейных замыслов и привёл к появлению уличной потешной площадки для проведения всевозможных событийных встреч с играми, театрализованными представлениями и чаепитием. И буквально на днях, 6 июня 2019 года, площадка собрала участников межрайонного детского праздника с интригующим названием «Наше-то полохало…».

   Впрочем, интригующее оно – на первый взгляд, ведь в переводе с кацкого диалекта полохало – всем знакомое огородное пугало, в изготовлении которого и предстояло посоревноваться ребятам из Крюковской, Шипиловской, Рождественской общеобразовательных школ Мышкинского района и Ординской школы Угличского района. Но не так-то просты кацкари. Взять да соорудить пугало, на их взгляд, слишком просто, не интересно, а вот если к финальному заданию подойти с азартом, выдумкой и творчеством, да начать с главных фигур этнографической деревни Бабы Мани и Деда Ёгора, тогда — в самый раз.

   Эти неизменные герои кацких представлений умеют диалог с вой выстроить мудрёно, с подковырками, и чем он закончится – не враз предугадаешь. Нынче начали с причитаний да жалоб на зайцев и вороньё, от чьих набегов и налётов страдает урожай, а закончили обращённой к ребятам просьбой о спасении тына — огорода в переводе с кацкого. И даже пообещали для ускорения процесса выделить из своих запасов крестовины – сколоченные крест- накрест две палки разных размеров. Да позабыли, куда их припрятали. Вместо крестовин каждой команде дали по маршрутному листу, зашифровав в загадках остановки на пути к тому месту, где находится столь необходимая для изготовки полохала вещь – его основание.IMG 0095

   Обойти предстояло чуть ли не всю территорию музея, вспоминая на ходу, где находится арбан, где резное крыльцо, колодец, пень от спиленного дерева и другие музейные достопримечательности. На удивление поиски шли быстро, весело, загадки оказались для школьников несложными, с найденными в считанные минуты крестовинами все вернулись на исходные позиции. А дальше началась творческая работа.

   Наряд для полохал команды припасли заранее, продумав каждую деталь. В ход пошли старые шляпы, фуфайки, мужские штаны и пиджаки, валенки, кирзовые сапоги, и даже разноцветные полиэтиленовые пакеты.

     Жюри внимательно наблюдало за процессом, оценивая по десятибалльной шкале оригинальность замысла, использование нестандартных материалов, эстетичность изделия. Точно так же выставлялись оценки за целостность и своеобразие режиссёрского решения при представлении полохала, за художественный уровень и музыкальное сопровождение, за сценическую речь и организацию команды. И баллы полагались за гармоничность и юмористичность, присутствующие в сопроводительной надписи к изделию.

   После того, как все выступления закончились, жюри занялось подсчётом баллов, а конкурсанты расположились в тенёчке и уплетали за обе щёки наиухи с чайкём. Наиухи у кацкарей — знатные, всегда с пылу с жару, их подают то с творогом, то со сметаной, а то со смородиновым вареньем, как было на этот раз.

   Когда приступили к награждению, в раскалённом солнцем воздухе усилился градус волнения. Всем хотелось поскорее узнать результаты. А они оказались такими. За третье место и самую самобытную сопроводительную надпись, в которой соединились воедино знание детьми истории и любовь к родному краю, дипломами наградили ординских школьников. За второе место и самое оригинальное представление полохала — ребята для выступления приготовили костюмы в народном стиле и шуточные припевки на тему сватовства, вручили дипломы команде Шипиловской школы. За практичный подход к изготовлению полохала и за участие в празднике дипломы получили крюковские школьники. А первое конкурсное место заняли ученики Рождественской школы. Ещё им вручили диплом за командный дух, настолько дружно и слаженно выполняли все задания.

   Но дипломы – это не единственные награды, команды получили в подарок садово-огородный инвентарь. Кому лопата досталась, кому грабли, кому тяпка. Для труда на пришкольных всё участках пригодится.

Н. Лысикова.

3.0/5 оценка (2 голосов)